EuskaraFrançaisEspagnol
 

Assemblée Générale 2013

There are no translations available.

La dernière Assemblée Générale de notre association s'est tenue le 13 avril dernier à la mairie de Saint-Jean-Pied-de-Port par une magnifique journée printanière.

C'est devant une salle comble que la présidente, Monika Legarto a rendu un hommage appuyé à Pierra Laco, fondateur et président de l'association jusqu'en 2012.

La mémoire de Beñat Minondo, fidèle trésorier de l'association, tout récemment et si brutalement disparu a été évoquée, à partie d'un montage de vidéos et de photos. Pierra Laco lui a dédié de magnifiques bertsu. Un grand moment d'émotion...

L'année 2012 a été bien remplie: conférences, texte pour le livret de la pastorale de Roquiague, participation à une matinée sur l'émigration à l'IAE de Bayonne, participation aux 2e rencontres franco-argentines de la coopération décentralisée à Biarritz, réception d'un ami Argentin, recherches, voyage en Argentine et en Uruguay, etc.

Après l'approbation du bilan moral et du bilan financier, le nouveau conseil d'administration a été élu et l'association est heureuse d'accueillir trois nouveaux administrateurs.

Pour 2013, plusieurs projets sont en cours : un important projet "Pampan gaindi" concernant la collecte de témoignages d'émigrés ou de leurs descendants en Argentine, l'organisation des 2es rencontres inter-associations sur l'Emigration en Argentine, et bien entendu un nouveau voyage en fonction des demandes.

Un sympathique repas à Saint-Jean-le-Vieux a permis de poursuivre les échanges, animé par les chanteurs de Banka.



 

Rencontre

There are no translations available.

Nous avons reçu nos amis Argentins, Adriana et Eduardo autour d'un repas convivial le 12 janvier dernier, à l'Auberge du Foirail à Saint-Palais.

 

Voeux 2013

There are no translations available.

L'association Euskal Argentina vous présente ses meilleurs voeux pour l'année 2013 !

Urte berri on guzieri !

 

 

   

Lecture

There are no translations available.

Nous vous conseillons une excellente lecture :

"Lettres du Chili - Elie et Léopold Etcheverry, employés de commerce - 1883-1894"

d'Ariane BRUNETON  avec la collaboration de Michel Barthaburu - Ed. du Cairn 2012

Elie et Léopold Etcheverry, fils d'un commerçant prospère d'Arnéguy partent pour le Chili travailler dans des maisons de commerce. Ils vont y passer quelques années, faire leur apprentissage de commerçants avisés souvent dans des maisons tenues par des Basques, se constituer un pécule et rentrer au pays. Ils s'engagent à écrire à leurs parents et à leur soeur tous les quinze jours. Ils correspondent en français, parfois un peu en basque et en espagnol.

C'est à partir d'un grand nombre de ces lettres (86) qu'Ariane Bruneton nous apporte un éclairage très intéressant sur une partie de la société basque de cette époque.

 

Revue PARTIR

There are no translations available.

- Le numéro 7 de la revue "Partir - Archives et mémoires de l'émigration pyrénéenne", éditée par l'AME (Association pour la Mémoire de l'Emigration) est sorti.

Au sommaire : Lettre du père Harbustan - Une vision des Indiens de la Pampa au XIXe siècle - Partir aujourd'hui : un stagiaire sur les pas de ses ancêtres - Portrait d'émigrée : une Saultoise aux Amériques - Histoire familiale : lettre de Pauline à ses enfants - Un évènement : l'incendie de San Francisco en 1906 - Mémoires en mouvement : lettre de Jean Cazaux-Bic - Des hasards et des lettres, etc.

Renseignements: 17 Place Gambetta 64600 Oloron-Ste-Marie - Helbide elektroniko honek spam bot-en kontrako babesa du. Ikusteko Javascript-a aktibatu behar duzu

   

Orria: 8 Guztira: 10