EuskaraFrançaisEspagnol
 

Lecture

There are no translations available.

Nous vous conseillons une excellente lecture :

"Lettres du Chili - Elie et Léopold Etcheverry, employés de commerce - 1883-1894"

d'Ariane BRUNETON  avec la collaboration de Michel Barthaburu - Ed. du Cairn 2012

Elie et Léopold Etcheverry, fils d'un commerçant prospère d'Arnéguy partent pour le Chili travailler dans des maisons de commerce. Ils vont y passer quelques années, faire leur apprentissage de commerçants avisés souvent dans des maisons tenues par des Basques, se constituer un pécule et rentrer au pays. Ils s'engagent à écrire à leurs parents et à leur soeur tous les quinze jours. Ils correspondent en français, parfois un peu en basque et en espagnol.

C'est à partir d'un grand nombre de ces lettres (86) qu'Ariane Bruneton nous apporte un éclairage très intéressant sur une partie de la société basque de cette époque.

 

Revue PARTIR

There are no translations available.

- Le numéro 7 de la revue "Partir - Archives et mémoires de l'émigration pyrénéenne", éditée par l'AME (Association pour la Mémoire de l'Emigration) est sorti.

Au sommaire : Lettre du père Harbustan - Une vision des Indiens de la Pampa au XIXe siècle - Partir aujourd'hui : un stagiaire sur les pas de ses ancêtres - Portrait d'émigrée : une Saultoise aux Amériques - Histoire familiale : lettre de Pauline à ses enfants - Un évènement : l'incendie de San Francisco en 1906 - Mémoires en mouvement : lettre de Jean Cazaux-Bic - Des hasards et des lettres, etc.

Renseignements: 17 Place Gambetta 64600 Oloron-Ste-Marie - Helbide elektroniko honek spam bot-en kontrako babesa du. Ikusteko Javascript-a aktibatu behar duzu

 

Voyage en Uruguay et en Argentine

There are no translations available.

2012, notre traditionnel voyage en Argentine a connu un vif succès, avec une nouvelle option : à savoir quelques jours en Uruguay, puis séjour à Rosario pour la Semana Vasca, moment fort, riche en rencontres et émotions.


 

   

PASTORALE

There are no translations available.

La Pastorale 2012 "Ameriketan Euskaldunak"

Créée à ROQUIAGUE, la Pastorale a aussi été jouée à HASPARREN.

La pastorale a mis en scène la vie et l'oeuvre du grand bertsulari José MENDIAGUE (1845-1937) qui a été un témoin et un acteur important de cette époque fortement marquée par l'émigration des Basques vers l'Amérique du Sud.

José Mendiague est arrivé tout enfant à Hasparren et y a vécu toute sa jeunesse jusqu'à son départ pour Montévideo.

En avant-première, deux conférences ont été proposées par Euskal Argentina "L'émigration Basque en Amérique du Sud" présentée par Monika Legarto suivie de la présentation de la pastorale par son auteur, Jean Bordaxar

-  au mois de mars à Mauléon en partenariat avec l'Institut Culturel Basque

- au mois de mai  à Saint-Jean-de-Luz en partenariat avec le service culturel de la Ville

 

 

 

Biltzar nagusia

Euskal Argentinaren 15 garren biltzar nagusia iragan da martxoaren 31an.  Donibane Garaziko herriko etxeko gela betea zen.

Aipatuak izan dira, pasatu urtean izan diren gertakari aberatsak, bai eta urteko diru konduak.

Ondotik 2012-ko norabide eta proiektoak presentatuak izan dira.

-         Urteko bidaia : hori iraganen da urri ondarretik azaroaren 11a arte. Aurtengo “Semana Vasca” edo Euskal etxen elgarretaratzea izanen da Rosario-n. Bidaia hasiko da egun batzu pasatuz behin Urugay aldean, hortik joaiteko Rosario hiri-rat eta ondotik, bakotxak antolatuko du bere bidaia Argentinan.

-         Aurten elkarteak ukanen ditu 15 urte : horren ospatzeko kideri proposatua izanen da egun bat “Bardenas” deitu leku ederraren ezagutzeko, maiatzeko 19-an.

-         Elkarteak nahi du ere muntatu “dokumental” bat internet sarearen bidez hedatzeko. Dokumental horrek bilduko ditu hemendik joan diren Euskaldunen lekukotasunak edo beren ondokoenak… bizi direnak,  partikulazki Argentinan eta Urugayen.

Bilkura bukatu da zintzur bustitze goxo batekin, eta ondotik baskaria giro onean.

   

Orria: 8 Guztira: 9